Perussuomalaisten Teuvo Hakkarainen otti kantaa pakkoruotsia vastaan eduskunnassa torstaina käydyssä keskustelussa, joka käytiin kansalaisaloitteesta vapaaehtoisen ruotsin kielen opiskelun puolesta.

Hakkarainen arveli aluksi kuuluvansa heikompaan kansanosaan puutteellisen ruotsin kielen taitonsa vuoksi. Hän arveli ihmisiä jaettavan sen perusteella.

– On se tuo ruotsin kieli kummallinen taito. Kun sen oppi esimerkiksi edustaja Donner (r.), hänelle annettiin saman tien valta lajitella meitä viisaisiin ja tyhmiin. Minä kuulun tähän tyhmään porukkaan varmaan sitten.

Hakkaraisen mukaan kieliryhmät ovat eriarvoisia.

– Annan esimerkin: Jos minä työnantajana palkkaan Närpiöstä töihin kaverin, minä en pärjää suomen kielellä hänen kanssaan. Missä se suomen kielen opetus siellä Närpiössä ja muualla on? Se ei ainakaan käytännössä toteudu millään tavalla.

Hakkarainen: Ruotsin kauppaa
käydään englanniksi

Pakkoruotsia ei puolusta myöskään Hakkaraisen esimerkki perheyrityksensä tekemästä kaupasta ruotsalaisten kanssa.

– Meillä on Ruotsiin paljon kauppaa, ja siellä työssä on kaveri, joka osaa hyvin ruotsia. Koskaan he eivät kuitenkaan puhu ruotsiksi vaan englanniksi, Hakkarainen painotti.

– Ja missä työssä oikeasti tarvitaan pakkoruotsia? Tarve perustuu johonkin mielikuvitusmaailmaan, jonka kielipolitiikka on luonut.

Omassa puheenvuorossaan hän sanoi kahden kolmasosan vastustavan pakollista ruotsinkielen opiskelua. Asiasta on puhuttu siihen nähden yllättävän vähän. Hakkaraisen näkemyksistä kirjoitti myös Verkkouutiset.

Östman: Ruotsin kieli
auttaa kaupankäynnissä

Kristillisdemokraattien ruotsinkielinen kansanedustaja Peter Östman vastasi Hakkaraiselle. Hänen mukaansa ruotsin kieli auttaa kaupankäynnissä.

– Kyllä se varmasti näin on, kyllä ruotsalaiset osaavat englantia. Sitä en yhtään epäile. Mutta miettikää se asiakkaan näkökulmasta: Jos teille itsellenne tulee joku tarjoamaan tai on kaksi myyjää, molemmilla on yhtä laadukas tuote, kummalta te ostatte? Siltä, joka puhuu teille teidän omalla äidinkielellänne, vai siltä, joka puhuu vieraalla kielellä? Sama pätee varmasti myöskin Ruotsissa: hänellä, joka taitaa ruotsin, on satavarmasti etulyöntiasema, Östman totesi.

Veli-Pekka Leskelä