Saksassa edistyksellisyys on edennyt jo niin pitkälle, että transhahmon esittäminen kolme vuotta täyttäneille tarkoitetuissa lastenohjelmissa ei vaadi sen kummempaa perustelua, mutta Peppi Pitkätossu -kirjoihin pitää jopa liittokanslerin mielestä laittaa sisältövaroitus vääränlaisista hahmoista ja sanoista.

Nukkumatti, joka heittää unihiekkaa on Itä-Saksasta peräisin oleva nukkeanimaatiohahmo, joka tuli suomalaislapsillekin tutuksi Pikku Kakkosen kautta. Nukkumatti nähtiin ensi kertaa Itä-Saksan televisiossa vuonna 1959. Lasten suosikiksi noussut animaatiosarja oli osa kylmän sodan aikaista propagandaa, jossa DDR:n arki yritettiin esittää mahdollisimman hohdokkaana, kertoo Yle.

Kommunistinen Nukkumatti selviytyi Berliinin muurin kaatumisesta ja Saksojen yhdistymisestä. Sarjaa tehdään Saksassa yhä, mutta sen kylkeen on tullut uusia hahmoja ja oheissarjoja.

”Herra Ingeborg” on avaruuden transnainen

Yksi Nukkumatin ohessa perheen pienimmille esitettävistä piirrossarjoista on ”Timmi-rakettilentäjä”. Sarja on tarkoitettu kolme vuotta täyttäneille katsojille. Timmi on pieni poika, joka mielikuvituksessaan lentää teddykarhunsa kanssa avaruudessa seikkailusta toiseen.

Yhdessä jaksossa rakettilentäjä Timmi kohtaa ”herra Ingeborgin”, joka pyytää Timmin apua omalla planeetallaan olevan majakan valonheittimen korjaamiseksi. Herra Ingeborg on majakanhoitaja, joka lienee syntynyt mieheksi mutta identifioituu naiseksi. Hänellä on vihreä mekko, huuli- ja poskipunaa, tuuheat viikset ja kalju pää. Herra Ingeborg puhuu koko ajan lapsen äänellä.

Bild-lehden toimittaja kysyi MDR-yleisradioyhtiöltä, miksi he päättivät laittaa lastenohjelmiinsa tällaisen hahmon: mitä ”herra Ingeborg” oikein edustaa? Ja missä iässä lasten pitäisi alkaa miettiä seksuaalisuutta ja sukupuolirooleja?

– Me varaamme oikeuden kertoa erikoisista tai yllättävistä hahmoista tässä keksityssä avaruudessa, vastasi yleisradioyhtiön tiedottaja. Herra Ingeborgin sisältävä jakso on ollut netissä jo vuodesta 2021 ja siitä on saatu vanhemmilta samanlaista palautetta kuin muistakin jaksoista.

Liittokansleri: ”Lastenkirjallisuuden klassikoiden ongelmat tuotava esille”

Samaan aikaan liittokansleri Olaf Scholz on sitä mieltä, että lastenkirjallisuuden klassikoissa olevat ”ongelmat” on tuotava esille, kertoo Welt-lehti. Ongelmallisista asioista voitaisiin varoittaa esimerkiksi kirjan esipuheessa tekemällä selväksi, että tietyt asiat ”eivät enää nykyään ole OK”.

Woke-aatetta edustavat tahot ovat kertoneet meille, että monet lastenkirjallisuuden tunnetuimmista teoksista sisältävät ongelmallisia hahmoja ja sanoja. Tällaisia syytöksiä on esitetty muun muassa Astrid Lindgrenin Peppi Pitkätossua, Roald Dahlin lastenkirjoja ja Enid Blytonin Viisikko-kirjoja kohtaan.

Esimerkiksi Peppi Pitkätossu -kirjoissa esiintyy ”rasistinen n-sana” ja Tintin seikkailuissa kuvataan vieraita kulttuureja stereotyyppisellä tavalla. Liittokansleri Scholzin mielestä varsinkin lapsille tarkoitetun opetusmateriaalin sisällön pitäisi ehdottomasti vastata nykyajan käsityksiä.

Saksassa woke-ajattelu on siis edennyt jo niin pitkälle, että Peppi Pitkätossu -kirjoihin pitää laittaa sisältövaroitus, mutta transuhahmon esittäminen kolme vuotta täyttäneille tarkoitetuissa lastenohjelmissa ei vaadi sen kummempaa perustelua. Suomalaisittain on myös merkillepantavaa, miksi poliitikko katsoo asiakseen päättää lasten saduista.

SUOMEN UUTISET